Kniga-Online.club
» » » » Луи Бриньон - 12-й удар[Гангстерская сага. Часть первая]

Луи Бриньон - 12-й удар[Гангстерская сага. Часть первая]

Читать бесплатно Луи Бриньон - 12-й удар[Гангстерская сага. Часть первая]. Жанр: Криминальный детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А тебе, Сережа, сахар положить?

— Одну ложку.

— Барракуда, тебе?

— Три ложки.

— Махно?

— Мне, пожалуйста, восемь ложек и не мешать, я сладкое не люблю.

Надя искоса посмотрела на него, затем насыпала восемь ложек сахара и основательно перемешала.

— Пей!

— Получил? — ребята засмеялись.

— А чё? Считай — чай с вареньем. Еще бы пару вишенок добавить — и полный порядок!

Расставшись с друзьями, Сергей отправился к Матвеевым.

Дверь ему открыла Ирина Аркадьевна. Некоторое время она непонимающе смотрела на него, потом всплеснула руками и начала целовать его.

— Сереженька, родной! Не забыл нас, — она буквально втащила его в квартиру.

— Я никогда не забывал вас, Ирина Аркадьевна.

Сергей начал снимать куртку, Ирина Аркадьевна бросилась помогать ему.

— Я сам могу, — пробормотал вконец смущенный теплым приемом Сергей.

— Нет уж, позволь поухаживать за тобой!

Сергей пришел к Матвеевым, чтобы поблагодарить этих хороших, добрых людей за внимание и помощь. Он не ожидал такой встречи. Его взгляд привлек портрет молодого человека, висевший на стене в центре комнаты. Он счастливо улыбался.

— В этот день он впервые объяснился в любви, поэтому и выглядит таким счастливым, — раздался позади Сергея грустный голос Ирины Аркадьевны. — Знаешь, Сережа, а ведь Настенька до сих пор ни с кем не встречается. Такая умница! Учится в медицинском. Меня часто навещает. Да что же это я? И не спросила: может, ты есть хочешь?

— Я часто вспоминал в колонии ваши пельмени, — признался Сергей.

— Проходи на кухню, я мигом! Откровенно говоря, Сереженька, я сердита на тебя, — Ирина Аркадьевна быстро раскатала тесто. — Ты не хотел нас видеть, не позволял звонить. Я не знала, что и думать. — Она поставила кастрюлю с водой на плиту.

— Вы ведь знали, что я все равно приеду.

— Не знала! Но я ждала, я надеялась, что ты … — дальше она говорить не смогла — слезы закапали из её глаз.

Стрела остро почувствовал её переживания. Все два года она ждала его! Повинуясь порыву, он обнял Ирину Аркадьевну. Она разрыдалась на его груди.

— Что ты, что ты, — Сергей ласково гладил ее по спине. — Плохо я поступил, отругай меня, ударь, если хочешь, только не плачь!

— Кажется, я что — то пропустила, — раздался веселый голос.

Сергей с некоторым удивлением и раздражением посмотрел на светловолосую красивую девушку, которая стояла в дверях и, как ему казалось, нагло улыбалась.

— По ходу, стучать надо, — недовольно бросил ей Сергей.

Девушка потрясла ключами.

— По ходу, у меня ключи есть, — передразнила его девушка

Ирина Аркадьевна вытерла слезы.

— Проходи, Настенька. Познакомься с Сереженькой.

— Так это Сереженька? — глаза у Насти озорно блеснули. — Больше похож на Отелло.

— Сосед твой что ли?

В ответ раздался взрыв смеха.

— Редкий экземпляр! — Настенька бесцеремонно уселась на его место.

Как она назвала его? Экземпляром! Не будь Ирины Аркадьевны, Сергей бы показал этой наглой девчонке …

— Для начала я не экземпляр, а ты не старушка, поэтому встань с моего места.

— Для начала, это мое место, но так и быть, я уступлю его, только одно условие …

— Какое еще условие?

— Сходишь со мной на оперу Чехова «Умирающий лебедь»! Чехов — слышал такого композитора?

— Настенька! — пыталась ее урезонить Ирина Аркадьевна.

— Да без проблем, Ирина Аркадьевна! Она думает, я вообще в музыке не волоку. Я и Чехова знаю, и второго, как его там …

— Я так и думала. — Настенька залилась заразительным смехом.

Ирина Аркадьевна улыбнулась.

— Сереженька, Чехов не сочинял музыку, он писатель.

— Ах, вон оно как, — Сергею захотелось задушить девчонку.

Во время ужина он бросал на Настю угрюмые взгляды, чем похоже, доставлял ей не малое удовольствие. В ее глазах вспыхивали лукавые огоньки.

— Сереженька, вам нравится музыка Баха?

Сергей раздраженно отодвинул тарелку.

— Слышь, ты! Отвали со своими писателями!

На этот раз Ирина Аркадьевна тоже рассмеялась. «Опять не то!» — тоскливо подумал Сергей.

Разлили чай.

— Тебе какой, Сереженька?

— Чифирок купеческий!

— А у меня только «Липтон» и «Майский», — развела руками Ирина Аркадьевна.

— Мне покрепче, без сахара, — пояснил Сергей.

Пока они пили чай, пришел Матвеев. Они с Сергеем обнялись.

— Возмужал, повзрослел ты Сергей! — отметил Василий Максимович.

— А вы не изменились!

— Да как же, нет, старею, Сережа.

— Не прибедняйтесь, Василий Максимович.

Тот улыбнулся.

— Решил, чем будешь заниматься?

— Водителем трамвая устроюсь.

Настя громко хмыкнула.

— Всякая работа почетна, — поучительно заметила Ирина Аркадьевна.

— Тетя Ира, да какой из него водитель трамвая!

— Почему это я не могу быть водителем трамвая? — хмуро поинтересовался Сергей.

— Да ты первого пассажира, который с тобой спорить начнет, бросишь на трамвайные пути и переедешь!

«Надо её с Махно познакомить», — пробормотал про себя Сергей.

… «Назло мне осталась ночевать! — с раздражением думал Сергей, ворочаясь в мягкой постели. — Да еще на полу решила лечь, рядом с моей кроватью. Ну и черт с ней! Утром уеду и никогда больше ее рожу не увижу!». Сергей пытался заснуть, но ничего не получилось.

Часы пробили полночь.

«И почему этот Чехов музыку не сочинял? — подумал Сергей. — Ну не сочинял, так не сочинял, а она этим пользуется».

— Мысли обо мне не дают заснуть? — сладкий голос Насти врезался в поток его мыслей.

Сергей не ответил, сделал вид, что спит, а сам думал: «Уже и мысли мои читает, сволочь».

— Да уж, если молодому человеку не дают спать мысли о красивой девушке, все просто — он в нее влюбился.

Сергей аж подпрыгнул в постели. Настя с насмешливым выражением лица полулежала, опершись на руку.

— Ну, ты наглота!

— Может, и не влюбился, но не станешь же отрицать, что думал обо мне?

— Не стану! Сейчас полночь, в это время ведьмы на шабаш прилетают, людям спать не дают!

— Ты назвал меня ведьмой? — изумленно спросила Настя.

— И сделал это с большим удовольствием!

— Тарзан недоделанный!

— Выскочка!

— Пещерный человек!

— Зануда!

— Квазимодо паршивый!

— Мергена!

— Мегера! — Поправила его Настя.

— Какая разница! Уродина — она и тундре уродина.

— Ну, уж это слишком! — Настя яростными ударами взбила подушку. — А я извиниться хотела.

— А чё не извинилась?

— Ты меня ведьмой назвал!

— Самое подходящее имечко для тебя.

— Ну, знаешь … Ты и в самом деле пещерный человек!

— Настя, — позвал Сергей

В ответ — молчание.

— Квазимодо — что такое? Типа барана?

«Не надо было спрашивать», — сразу понял Сергей, услышав хохот Насти.

Ближе к вечеру следующего дня, Сергей заехал в кабак на Цветном бульваре. Как обычно, народу было полно. Играла живая музыка. Сергей сел за отдельным столом и подозвал официанта:

— Вкусненькое на твое усмотрение и пару кружек холодного пива.

Официант кивнул, давая знать, что все понял.

Через десять минут Сергею принесли салат и фирменное жаркое с пивом. Отхлебнув глоток пива, он с аппетитом принялся есть. Расправившись с салатом, Сергей увидел официанта, направляющегося в его сторону.

— Прошу извинить, но тут девушка одна и к вам за столик просится. Ресторан полон, других мест нет. Как вы к этому отнесетесь?

— Места много, — Сергей указал на три свободных стула.

— Спасибо, — официант ушел, через минуту вернувшись с симпатичной высокой шатенкой.

— Жанна, — представилась девушка.

— Айболит!

Девушка рассмеялась, присаживаясь на стул рядом с Сергеем.

Сергей не обращая внимания на Жанну, принялся за жаркое.

— Похоже, вы сильно проголодались?

— Точно, — ответил Сергей, — тебе заказать, что–нибудь?

— Спасибо! Я сама могу о себе позаботиться!

— Какие проблемы, — Сергей продолжил прерванный ужин.

В это время пьяный мужчина сел за их стол. Он бесцеремонно взял вторую кружку пива Сергея и одним залпом осушил ее. Сергей искоса посмотрел на него, но говорить ничего не стал.

— Может, пересядешь за другой стол, — предложил пьяный, — мне с девушкой поговорить надо!

Сергей молча ел.

— Ты что глухой, парень? Пересядь, говорю.

Жанна встала со своего места и, обращаясь к Сергею, сказала:

— Может, лучше уйти отсюда, нам все равно не дадут спокойно пообедать.

Пьяный схватил ее за руку и насильно посадил на место.

— Ты останешься, а он, — пьяный ткнул пальцем в Сергея, — свалит!

Перейти на страницу:

Луи Бриньон читать все книги автора по порядку

Луи Бриньон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


12-й удар[Гангстерская сага. Часть первая] отзывы

Отзывы читателей о книге 12-й удар[Гангстерская сага. Часть первая], автор: Луи Бриньон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*